ОБЗОР СТАТЕЙ, ВЫШЕДШИХ В №42 ЗА 11 – 17 ОКТЯБРЯ 2018 ГОДА

234

Номер газеты «Ana tili» открывает обзорно-аналитический материал Д. Толебаева с продолжением на стр. 2-ой «Әл-аукаттың өсуі – басты басымдық» («Рост благосостояния – главный приоритет») под рубрикой «Әлеумет» («Социум»), посвящённый ежегодному Посланию Главы государства «Рост благосостояния казахстанцев: повышение доходов и качества жизни» от 5 октября 2018 года, с которым он выступил в резиденции Акорды. Естественно, в одной статье невозможно подробно охватить все цели и задачи, поставленные Президентом нашей страны Н. Назарбаевым в этом важнейшем программном документе. Публикация разбита на несколько подзаголовков. В них освещены лишь отдельные положения Послания, ведь диапазон рассматриваемых в ней вопросов чрезвычайно широк и требует ещё многих публикаций на эту тему.  

Так, в подзаголовке «Жеткен жетістік аз емес» («Достижений сделано немало») приводятся слова Елбасы о том, что за годы Независимости проделана большая работа, создано современное прогрессивное государство с динамично развивающейся экономикой, обеспечен мир и общественное согласие, проведены качественные и исторически значимые структурные, конституционные и политические реформы, значительно повысился международный авторитет Казахстана и усилилась его геополитическая роль в регионе, страна зарекомендовала себя в качестве ответственного и востребованного международного партнёра в решении региональных и глобальных проблем, республика стала первым государством среди стран СНГ и Центральной Азии, который был выбран мировым сообществом для проведения международной выставки «ЭКСПО-2017». За последние 20 лет привлечено прямых инвестиций в объёме 300 млрд. долларов США. Среди 190 стран, согласно рейтингу Всемирного Банка по условиям ведения бизнеса, Казахстан поднялся на 36 место.

Президент Н. Назарбаев в своём Послании, акцентируя внимание на усиливающиеся в последнее время процессы мировой политической и экономической трансформации, отмечает:

Рушатся казавшиеся незыблемыми устои системы глобальной безопасности и правила международной торговли. Новые технологии, роботизация и автоматизация усложняют требования к трудовым ресурсам и качеству человеческого капитала.

Далее автор обзора в подзаголовке «Ең төменгі жалақы мөлшері көбейеді» («Увеличится размер минимальной зарплаты») приводит слова Главы государства о том, что он поручает Правительству с 1 января 2019 года повысить минимальную зарплату в 1,5 раза – с 28 до 42 тысяч тенге, и что это напрямую коснётся 1 миллиона 300 тысяч человек, которые работают во всех отраслях на предприятиях различных форм собственности. Повышение охватит 275 тысяч работников бюджетных организаций, зарплата вырастет в среднем на 35 процентов. На эти цели из республиканского бюджета на 2019–2021 годы будет выделено 96 млрд. тенге ежегодно. При этом теперь минимальная зарплата не будет привязана к прожиточному минимуму. Новый размер минимальной заработной платы станет катализатором роста оплаты труда в целом в масштабах всей экономики.

Президент выразил надежду на то, что данная инициатива будет поддержана крупными компаниями в части повышения зарплат низкооплачиваемым работникам.

В тексте подзаголовка «Мұғалімдер мәртебесі туралы заң» автор  статьи акцентирует внимание на словах Главы государства о необходимости разработки и принятия в следующем году Закона «О статусе педагога». В нём должны быть предусмотрены  все стимулы для учителей и работников дошкольных организаций, сокращение нагрузки и меры по ограждению учителей от непредвиденных проверок и несвойственных функций.

В высшем образовании будут повышены требования к качеству подготовки в учебных заведениях. Главный критерий оценки успешности вуза – это занятость выпускников после окончания учёбы, их трудоустройство. Найдёт свое продолжение и политика по укрупнению вузов.

Под подзаголовком «2019 – «Жастар жылы» болмақ» автор обзора Д. Толебаев отмечает: «Одной из особенностей нынешнего Послания является то, что в нём уделено внимание молодёжи и 2019 год предложено объявить «Годом молодёжи». Глава государства  выразил озабоченность тем, что много молодёжи уезжает за рубеж, особенно в Россию. В частности, он в своём выступлении адресовал вопрос министру образования и науки Ерлану Сагадиеву: «Хорошо, с положением в северных регионах известно. Однако, в последнее время за пределы страны  стала уезжать молодёжь из Талдыкоргана и Алматинской области. Почему?» На что министр ответил, что, хотя молодёжь и уезжает на учёбу в соседние страны, но многие возвращаются оттуда. К примеру, только семь процентов из общего количества уехавшей на учёбу в Россию молодёжи остаётся там. Президент поручил уделять особое внимание развитию сферы образования в нашей стране.

Автор вкратце перечислил также другие задачи, изложенные в Послании Президента. Это и работа правоохранительных органов, которая нуждается в коренной перестройке. Критике было подвергнуто и выполнение программы «7-20-25» в рамках программы «Пять социальных инициатив». Глава государства призвал обратить внимание на проблемы модернизации социальной среды сельских территорий. Это начинание требует поддержки. Потому что село – это священная колыбель языка и культуры, национального сознания, национальных ценностей.

В заключение Елбасы сказал о том, что каждый казахстанец должен полностью осознать значение проводимых в стране реформ и их значение на пути процветания нашего Отечества. В частности, он резюмировал в самом конце своего Послания:

– В каждом своём Послании я уделяю особое внимание улучшению социального положения и качества жизни народа. Главная цель реализуемых сегодня государственных программ «7 — 20 — 25», «Нұрлы жол», «Нұрлы жер» и других – это улучшение качества жизни населения. У Казахстана впереди много непокорённых вершин. Доверие народа поднимает наш дух и придаёт нам силы на этом пути. Нет ничего выше этой благородной цели!

Там же на стр. 2-ой опубликованы свежие отклики на Послание Президента РК учительницы, Героя Труда Казахстана Аягуль Миразовой «Ұстаз беделін қоғам болып көтеруіміз керек» («Мы должны всем обществом поднять авторитет учителя»), политолога Сеильбека Мусатаева «Мәні зор Жолдау болды» («Послание имеет огромное значение» и проректора Казахстанского инженерно-технологического университета по воспитательной работе, мониторингу и социальному развитию Гульнар Сарсенбековой «Жұмыла көтерген жүк жеңіл» («Груз, за который берёшься сообща – лёгок»). Взятые из контекста указанных откликов цитаты говорят сами за себя.

На стр. 1-ой под весьма примечательным заголовком «Ұлтының ұстыны еді» («Он был опорной колонной своей нации») опубликованы слова прощания редакции газеты «Ana tili» с ушедшим накануне из жизни народным писателем Казахстана Шерханом Муртазой. А на стр. 10-ой размещена телеграмма соболезнования, направленная Главой государства Н. Назарбаевым родным и близким Шерхана Муртазы в связи с его кончиной. В ней отмечается:

«Шерхан Муртаза всю свою жизнь посвятил развитию национальной культуры и литературы, оставив богатое духовное наследие и снискав народную любовь.

Шерхан Муртаза являлся корифеем отечественной публицистики, воспитавшим несколько поколений казахских журналистов. Народ почитал его за честность и справедливость, высокое писательское мастерство, ласково называя его «Шераға». Он был свидетелем моего трудового пути ещё в Темиртау, находился рядом в годы независимости, внося значительный вклад в становление и развитие страны. Уверен, яркий образ Шерхана Муртазы навсегда сохранится в нашей памяти».

Там же опубликованы соболезнования Министерства культуры и спорта Республики Казахстан, Правления Союза писателей Казахстана («Мемлекет және қоғам қайраткері» – «Государственный и общественный деятель», слова, посвящённые памяти великого писателя, подписанные писателями К.Сегизбаевым («Үлкен тұлға» – «Великая личность») и К. Туменбаем («Жастарға жанашыр болды» – «Он проявлял заботу о молодёжи»), главного редактора газеты «Айкын» Н. Жусипа, Почётного журналиста Казахстана Н. Имангалиулы.

На стр. 1-ой с продолжением на стр. 4-ой под рубрикой «Ойтолғам» («Кругозор») опубликована аналитическая статья доктора политологии, профессора Абдижалела Бакира «Мемлекеттік тіл – мемлекеттіліктің ұлттық коды» («Государственный язык – национальный код государственности»), в которой приведены довольно интересные и любопытьные факты о роли и месте языка в любом государстве. Статью предваряет врезка:

«В мире существует около двухсот независимых государств. В каждом из них пути формирования и развития имеют свои особенности. Это определяется своеобразием культуры и духовного развития, материальными и техническими возможностями, природными условиями и многими другими факторами. И всё-таки, как показывает история человечества, их судьбы во многом связаны с взаимоотношениями с соседними странами».

Автор отмечает: «Если говорить о давних вековых взаимоотношениях Казахстана с Россией, то всегда надо помнить, что государственная передовая культура и наука северного соседа, которые были намного ближе к Западу, оказали благотворное влияние на казахское общество. Многие уважаемые и почитаемые сыны казахской нации, учившиеся, получившие образование и работавшие там, внесли и вносят по сей день неизмеримый вклад в развитие, прогресс, обновление нашей страны.

Но в то же время всем нам известно, что имперская политика царской России оказала и своё отрицательное воздействие на национальные окраины. Политика эта была продолжена и в советскую эпоху,

когда в главном документе Казахстана, занимавшего в составе СССР формальное место – Конституции вначале 1937-го, а позднее – 1978 года, не было сказано ни единого слова о национальном языке.

По мнению А. Бакира, последствия этого наша страна испытывает и по сей день, что нашло отражение в применении казахского языка. И далее в качестве примера приводит отдельные статьи Основного закона нашей страны. Так, если в статье 7, принятой в 1995 году Конституции, записано: «В Республике Казахстан государственным является казахский язык». А в 1997 году был принят Закон о языках в РК. Далее он акцентирует внимание на том, что каждые десять лет принимаются государственные программы по применению и развитию языков.

«Да, в действительности было предпринято немало мер по расширению сферы применения казахского языка. Но результаты не обнадёживают. По словам некоторых исследователей, сейчас 60 процентов казахов разговаривают на русском языке. Почему так происходит? Почему принятые меры не приносят должных результатов?»

Ответы на эти вопросы и пытается найти в своей статье профессор. Учёного беспокоит и тот факт, что собрания, проходящие на высшем, областном и городском уровнях, имеющих государственное значение, проводятся только на русском языке. О переводе и не вспоминают (видимо имеется ввиду синхронный перевод на казахский. – Ред.).

«Надо учесть, – пишет далее А. Бакир, – что согласно международным стандартам государственная власть, не разговаривающая на государственном языке, является незаконной. Иначе разве бы Елбасы не говорил о том, что «Парламент, Правительство должны говорить на государственном языке»? Однако, что делать, если некоторые министры и руководители банков не то, что не разговаривают на казахском языке, но даже и не понимают его».

С этой статьёй перекликается материал преподавателей Атырауского государственного университета имени Х. Досмухамедова А. Сабирова и А. Кожраковой «Ел болудың басты шарты» («Главное условие для того, чтобы народ считался народом»). Примечательно, что в ней приводятся слова выдающегося сына казахского народа, поэта Магжана Жумабаева: «Первое условие для того, чтобы нация являлась нацией – это язык. Вырождение языка нации означает вырождение самой нации. Для нации не должно быть ничего дороже её языка».

Газетой анонсировано три материала. Это беседа журналистки Асель Саркыт с председателем ОО «Экологический альянс «Байтақ болашақ» Азаматханом Амиртаем «Табиғатқа құрметпен қарау – сауапты іс» («Относиться к природе с уважением – дело благородное») на 3-ей стр., очерк Нурперзента Домбая «Жыр жампозы» («Мастер поэтических импровизаций») на стр. 7-ой, посвящённый 115-летию со дня рождения народного акына Байназара Отепулы и воспоминания ветерана Казахского радио, диктора Сауык Жакановой «Қақпашының түрін қара» деп күлетін» («Они смеялись: «Ты только взгляни на этого вратаря») на стр. 12-ой о том, как ещё в 60-х годы, когда она училась в КазГУ имени С. М. Кирова (ныне КазНУ им. Аль-Фараби), то после первого курса ездила на целину и стояла на воротах в матче студентов с солдатами, приехавшими на уборку урожая.

В беседе с корреспондетом газеты «Ana tili» А. Амиртай поднимает актуальные проблемы экологии, связанные с загрязнением окружающей среды в Казахстане. По его словам, за последние 25 лет с момента обретения нашей страной независимости, этим никто всеръёз не занимался.

«Если в своё время экология была нарушена вследствие подземных ядерных испытаний и радиоактивных отходов, скопившихся в недрах в процессе добычи урана, то сейчас её состояние резко ухудшается от ускоренного развития горнорудной промышленности и добычи минеральных ресурсов. К примеру, взять Атыраускую область. Сейчас там происходит настоящий экологический взрыв. На сегодня в Каспийском море уже не осталось рыб ценных осетровых пород. Разлитая в процессе добычи нефть уничтожила плодородные почвы. От дыма крупных заводов в атмосферу выбрасывается сера. Стоит вам приехать в город Атырау, то в воздухе сразу же ощущается неприятный  специфический запах. Недавно в одном из цехов нефтеперерабатывающего завода произошёл взрыв. Тогда в городе трудно было дышать».

В таком же плачевном состоянии находится окружающая среда, в таких городах, как Актау, Усть-Каменогорск, Семей, Аральск, Кызылорда, Байконур…  Далее приводятся другие вопиющие, известные всем факты. Это и смог над Алматы. Эта и отравленная вследствие излишнего применения фермерами селитры и пестицидов для повышения урожайности еда. Это и проблемы в сфере медицины, где продаётся большое количество гормональных импортных препаратов, запрещённых в Америке и Европе из-за того, что в них есть наркотические вещества, вызывающие лекарственную зависимость человека. Для решения всех этих проблем два года назад и был создан экологический альянс «Байтак болашак» (в переводе означает «Комфортное будущее» или «Перспективное будущее»).

– Первейшей целью организации, – говорит А. Амиртай, – является объединение всех экологических организаций по совместному решению проблем охраны окружающей среды… Её почётным президентом является Олжас Омарович Сулейменов, в неё входят такие известные писатели, поэты  и общественные деятели, как Мухтар Шаханов, Ирак Елекеев и многие другие… Для решения экологических проблем необходимо, чтобы наша экономика была стабильной.

На вопрос корреспондента: «Как, по вашему мнению, мы можем достичь экономической стабильности?», президент альянса ответил:

– Мы готовим новую экономическую стратегию. Нами внесено три предложения. Одно из них – «Казахстанский рынок – казахстанским предпринимателям». Благодаря этому и будет достигнута экономическая стабильность…  Для достижения этой цели требуется пять условий.

Первое условие стратегии: укрепление отечественного предпринимательства, увеличение количества отечественных брендов. Для этого нужна либерализация (свобода) казахстанского бизнеса. Необходимо остановить практику проверок. Второе – прозрачность выделяемых государством, государственными фондами, банками второго уровня, финансовыми институтами денежных средств для малого и среднего бизнеса, которая предполагает полную по ним отчётность перед народом.

Третье – увеличение государственного налога на ввозимую импортную продукцию. В последнее время США увеличили госналог на ввозимые в страну китайские, европейские, турецкие товары. К примеру, на товары из Китая налог увеличен на 25 процентов. Благодаря этому в бюджет поступило дополнительно 300-400 млрд. долларов. Четвёртое – надо продумать проблему выделения дотаций на производство отечественной продукции. Пятый шаг – остановить коррупцию.

 Подготовил Роман ТОКБЕРГЕНОВ




ПІКІР ҚАЛДЫРУ

Сіздің электронды пошта жарияланбайды. Қатарды міндетті түрде толтырыңыз *